воскресенье, 28 июля 2024 04:30

"Олія, масло чи мастило": какая между ними разница

"Олія, масло чи мастило": какая между ними разница
Языковой блоггер указал на разницу между словами "масло, масло, смазка" Фото: ukr-mova

В русском языке есть группа слов, которые обозначают одним словом "масло". В украинском языке нашлись соответствия каждому из этих продуктов.

Об этом популяризатор украинского языка Андрей Шимановский рассказал на своей странице в Instagram.

"Многозначное русское слово "масло", которым обозначают собирательное название целого ряда нерастворимых в воде химических веществ или смесей веществ, нужно передавать на украинском языке по-разному", - говорит Андрей Шимановский и приводит примеры.

"Масло": если речь идет о веществе животного происхождения, которое производят взбиванием сливок или сметаны – сладкосливочное масло, коровье масло.

"Олія": если речь идет о веществе растительного происхождения; краски на основе такого вещества: подсолнечное масло, кукурузное масло, кокосовое масло, какао-масло, картина выполнена маслом.

"Мастило": если речь идет о веществе, применяемом для уменьшения трения, консервации изделий и герметизации: белая смазка, мыльная смазка, антикоррозионная смазка, жидкость.

"Олива": если речь идет о жидкостных нерастворимых в воде смесих, которые применяют как смазочный, электроизоляционный, материал и рабочую жидкость): нефтяное масло, машинное масло, дегтевое масло, синтетическое масло, рансформаторное масло, гидравлическое масло.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: "Сто грам" чи "сто грамів" - языковед указал на типичные ошибки украинцев

Поэтому следует исправить себя:

"Вершкове масло - Масло

Масло рослинне - Олія

Моторне масло - Моторне мастило

Загустівше масло - Загýсле масти́ло

Сливочне масло - Вершкове масло".

Россияне позаимствовали у нас слово пекарня. Это заведение они раньше называли "калачными". Спальню россияне тоже позаимствовали у нас. У них была "спальная".

А вот есть другие аутентичные украинские слова на обозначение заведений, заканчивающихся на -арня, -ерня, -альня, -ельня, многие из которых нуждаются в двусловных соответствиях в русском языке.

Сейчас вы читаете новость «"Олія, масло чи мастило": какая между ними разница». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі