понедельник, 07 октября 2013 16:04

"Говорили, во Львове меня убьют, отвечал - буду пытаться говорить на украинском" - луганчанин

Студенты Львовских вузов, приехавшие на обучение из южного и восточного регионов, общаются на украинском. Хотя дома луганчанина запугивали, что его "во Львове убьют ", а жителю Симферополя украинский в школе преподавали на русском. О языковой ситуации в своем регионе, почему решились приехать на учебу во Львов и как привыкли к украиноязычному городу они рассказали корреспонденту

Автор: Фото предоставлено автором
 
Александр - будущий актер, приехал из Симферополя, учится на факультете культуры и искусств.

"Три года назад я впервые посетил Львов и влюбился в этот город. Понял, что именно здесь я хочу учиться. Я не чувствую никакого дискомфорта, поэтому можно сказать, что Львов принял меня. Конечно, родители за меня переживали, мама очень серьезно к этому отнеслась, не хотела отпускать. Но перед началом вступительной кампании дали право мне выбирать.

Дома я общаюсь на украинском. Говорю на том языке, на котором я хочу, и в Симферополе, и во Львове. В семье со мной все разговаривают на украинском, даже бабушка пытается. К сожалению, у нас очень мало украиноязычных школ. В школе, где я учился, часто украинский язык преподавали на русском. Сейчас в университете я изучаю культуру устной речи, поэтому каждый раз стараюсь совершенствовать родной язык.

Все равно мы не сможем добиться, чтобы все говорили литературным языком. А диалекты делают его интересней и создают особый колорит в том или ином регионе нашей страны".

Автор: Фото предоставлено автором
 
Олег приехал из Перевальского района Луганской области, пгт Селезневка. Четвертый год учится на словацкой филологии ЛНУ. До вступления в высшее учебное заведение никогда не был во Львове, но всегда знал, что хочет учиться именно в этом городе.

"Наш восточный мир - совсем другой. Я хотел изменить стиль своей жизни, получить новые эмоции, впечатления. Мне ужасно сюда хотелось, потому что здесь все новое, незнакомое мне. Особенно поражала культура, она здесь на высоком уровне. Семья у меня с коммунистическими взглядами, поэтому очень не хотели отпускать сюда учиться. Можно только представить, как они меня отговаривали. Бабушка говорила, что во Львове меня убьют, а я отвечал, что буду пытаться говорить на украинском. Я очень хотел говорить на украинском, "ВКонтакте " приобщался к разным группам, которые касались Львова или языка, читал отзывы об университете, полностью готовился к другой жизни.

В школе я знал украинский язык лучше всех. Возможно, это немного помогло, но привыкнуть все равно было довольно трудно. Это как учить английский: вроде бы ты его знаешь, а когда приезжаешь в Великобританию, то ничего не понимаешь. Так случилось и со мной. На парах я часто не понимал, что преподаватели говорят, поэтому спрашивал. Украинский я слышал только от дедушки, который говорил на суржике.

Во Львове выучил новые слова: мешти, філіжанка, кульчики, плин, коцик. Особенно необычно, когда на чашку говорят "горнятко". Также слово "файно" - я знал, что оно значит, но приехав во Львов, услышал в речи.

У меня украинский не идеальный. Часто вместо звука "г" у меня проскакивает твердое "ґ". Я не умею, или лучше сказать, не хочу произносить твердо "щ" и "ч". Часто я езжу через Харьков и встречаю людей, которые говорят на суржике, это выглядит смешно. Но по крайней мере они пытаются говорить. Я считаю, что только украинский должен быть государственным. Хотя я как думал на русском языке, так и буду думать.

Сейчас вы читаете новость «"Говорили, во Львове меня убьют, отвечал - буду пытаться говорить на украинском" - луганчанин». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

44

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі