середа, 19 березня 2014 16:40

Бабкін і Шуров переспівали Стінга українською

Бабкін і Шуров переспівали Стінга українською

Українські музиканти Сергій Бабкін і Дмитро Шуров заспівали пісню "Fragile" (Крихкість) англійського музиканта Стінга українською мовою. 

Під викладеним відеозаписом зазначено, що зустрілися музиканти, щоб обговорити подробиці майбутнього кліпу на записану ще торік спільну пісню. А дане творіння народилося без підготовки, - повідомляє Gazeta.ua.

"На кухні випивши чаю з фініками, взялися за гітари і спонтанно створили українську версію знаменитої пісні. Музиканти гаряче радять усім друзям берегти один одного, щоб не розбитись на шматки остаточно, бо ж ми такі крихкі", - йдеться в описі.

Український текст розповідає про те саме, що й оригінал.

Коли проллється кров і стане тілом сталь
І жоден колір не вгамує тінь
Раптовий дощ змиває жаль
І залишає час на самоті.

Далі й далі дощ іде
Як сльози зірок, сльози зірок

Зітхає день і тліють сторінки,
Прозорішим стає брудний сюжет.
Всі по місцях.
Лише лунають, як дзвінки
Крихкі уламки стомлених сердець.

Далі й далі дощ іде
Як сльози зірок, сльози зірок

Сергій Бабкін - колишній гітарист дуету "5'nizza". Його авторства слова та музика однієї з їхніх візиток - пісні "Я не той". Грає в театрі й кіно. Гастролює зі своїми музичними проектами.

Дмитро Шуров відомий як піаніст гуртів "Океан Ельзи" й "Esthetic Education", співачки Земфіри. Зараз співає у власному дітищі під назвою "Pianoбой". До сих пір українською мовою в його репертуарі була тільки пісня "Літак" на слова шістдесятника Миколи Вінграновського.

Англієць на псевдо Sting був співаком знаменитого гурту "The Police". Останні 30 років виступає сам.

Зараз ви читаєте новину «Бабкін і Шуров переспівали Стінга українською». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі