вівторок, 09 вересня 2014 13:00

У Москві понад 300 перекладачів підписали заяву проти війни

У Москві понад 300 перекладачів підписали заяву проти війни
Фото: Reuters

Учасники Міжнародного конгресу перекладачів художньої літератури, який днями проходив у Москві, підписали заяву з протестом проти участі Росії в подіях в Україні - як військової, так і пропагандистської.

Заяву підписали понад триста російських і зарубіжних учасників конгресу, інших перекладачів та представників близьких до них професій, пише COLTA.RU, яка наводить текст заяви повністю.

"Ми висловлюємо жах і біль через події в Україні і участь Росії в цих подіях - як військову, так і пропагандистську. Ми висловлюємо рішучий протест проти політики російського керівництва, проти військового вторгнення в Україну, проти пропаганди ненависті, яка спотворює реальність і закликає людей до насильства", йдеться у заяві.

"Україна і Росія мають багатовікову спільну історію, тісно пов'язані мовою, релігією, традиціями, родинними та професійними відносинами. Багато місяців російські ЗМІ заперечують і підривають цю спільну історію, риють глибокі рови між двома народами. Війна між Росією і Україною загрожує на непередбачувано довгий термін повністю знищити будь-яке почуття спільності", - зауважують перекладачі.

Нагадаємо, раніше стало відомо, що нідерландський перекладач Ханс Боланд, відомий перекладами творів Пушкіна, Ахматової та Достоєвського, відмовився отримувати медаль з рук президента Росії Володимира Путіна.

Зараз ви читаєте новину «У Москві понад 300 перекладачів підписали заяву проти війни». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі