воскресенье, 01 июля 2018 15:08

"В 4 областях Украины целый год есть туристы" - в Криворивне прошел Форум о развитии горных районов Via Carpatia
32

Автор: Прес-центр Via Carpatia
  Многие местные пришли на конференцию "Круг Винценза. Будущее Карпат" в гуцульском костюме
Многие местные пришли на конференцию "Круг Винценза. Будущее Карпат" в гуцульском костюме

"Будем восставать, забастовки делать, дороги закроем и будет все. Правительство уже предупредили. Они хотят ликвидировать Гуцульщину, которую представляет Верховинский район. Был райотдел полиции у нас, теперь только в Косове, была прокуратура, теперь ближайшая в Надвирной. Хотят в Косове госпитальный округ делать, а как люди из далеких горных сел туда доберутся за 70 километров? ", - 72-летний Михаил Ославский подвозит центральной дороге села Криворивня Верховинского района на Ивано-Франковщине к сельскому стадиону. Здесь проходит одна из событий Первого международного форума Восточной и Центральной Европы Via Carpatia. Он проходил с 23 по 30 июня.

"Я преподаватель Прикарпатского университета. Родом из этих краев. Был председателем районной организации Руха. Ленина сбрасывал в 1990-х в Верховине. И теперь скину тех, которые будут мешать гуцульским селам процветать. Сюда на Форум съехались высшие чины Польши, Литвы. Будет международная огласка о наших проблемах ", - Ославский припарковывают черный Mersedes возле продуктового магазина и выходит. Он в вышиванке и светло-сером костюме. На груди имеет прикрепленный значок трезубца и орден Героя Украины.

Автор: Прес-центр Via Carpatia
  Конференцию также посетила Анжелика Рудницкая
Конференцию также посетила Анжелика Рудницкая

Подходит к столику, где заполняют анкеты участников на международную конференцию "Круг Винценза. Будущее Карпат". Ее проводят в двух конференц-залах - на стадионе ними служат шатра, обшитые белыми тентами.

Автор: Прес-центр Via Carpatia
  Нардеп Николай Княжицкий - инициатор Форума
Нардеп Николай Княжицкий - инициатор Форума

"Цель конференции - поддержка Гуцульщины, восстановление Криворивни как летней культурной столицы, которой она была в начале XIX века и оставалась долгое время. Здесь отдыхали и работали Иван Франко, Леся Украинка, Михаил Коцюбинский, Михаил Грушевский и другие выдающиеся деятели. Будем говорить и о превращения Украины в культурный центр стран, подписавших Карпатскую конвенцию ", - говорит перед началом конференции народный депутат, инициатор Форума 50-летний Николай Княжицкий.

Во время разговора кивком здоровается с участниками Форума, которые фотографируются на фоне сцены и горной панорамы позади нее.
"Будем чествовать память Станислава Винценза. Он здесь жил и был одним из величайших защитников Украины в 1930-х годах. Является автором гуцульского эпоса "На высокой горной полонине ". Также хотим привлечь внимание Киева к особенностям жизни в высокогорных районах. Важно, чтобы проводя административную реформу учитывали потребности гуцулов. Чтобы реформа не вредила, а развивала этот регион ", - добавляет Николай Княжицкий.

Автор: Ирина Левицкая
  Конференцию посетило много местных чиновников
Конференцию посетило много местных чиновников

11:00 вдоль стадиона стоят более 30 машин. Сходятся киевские чиновники в костюмах и местные - в вышиванках и гуцульских костюмах. В обоих конференц-залах не остается свободных мест.

Автор: Ирина Левицкая
  Запасной Юрий Иванович приехал на коференцию "Круг Винценза. Будущее Карпат" из соседнего райцентра Косово
Запасной Юрий Иванович приехал на коференцию "Круг Винценза. Будущее Карпат" из соседнего райцентра Косово

На Форуме говорят о развитии туризма в Карпатах.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Литовский политик рассказал, что поможет развить сельское хозяйство в Украине

"В 2016 году правительство определило туризм одним из приоритетных направлений развития Украины. В четырех областях украинских Карпат все 12 месяцев есть туристы. Это единственный такой регион. В 2003 году Украина подписала Карпатской конвенции. Определили, что Украина будет развиваться и сотрудничать со странами-соседями - Польшей , Румынией, Словакией, Венгрией. планировать развитие горных регионов ", - говорит заместитель министра экономического развития и торговли Михаил Титарчук.

Говорит об открытии 4 региональных филиалов во Львове, Ужгороде, Ивано-Франковске и Черновцах, где будут разрабатывать и контролировать состояние развития Карпат.

Автор: Прес-центр Via Carpatia
  Народный депутат Оксана Юринец говорила о необходимости местной инициативы для развития туризма
Народный депутат Оксана Юринец говорила о необходимости местной инициативы для развития туризма

"Стратегии" Альпы "и" Дунай "имеют мощное финансирование из Европейского Союза. Мы должны увидеть стратегию Карпат в финансовом обеспечении. Более 2 года работаем в группе дружбы Польша-Украина. Именно Польша инициировала, чтобы эта Карпатская стратегия пришла в Брюссель. Уже в 2020 году ее могут утвердить ", - отмечает народный депутат Оксана Юринец.

Перед дискуссией об украинско-польском диалоге участникам предлагают наушники для перевода. Их одевают трое из сотни

Via Carpatia - планируемый в 2010-м автотранспортный маршрут, который должен соединить страны Восточной Европы - члены ЕС. Украина присоединилась к проекту в 2016-м после подписания Декларации министров транспорта Болгарии, Чехии, Греции, Венгрии, Литвы, Польши, Словакии, Румынии и Турции.

Министр инфраструктуры Владимир Омелян на конференции сообщил, что уже в следующем году продолжат автобан от Варшавы на отрезке Краковец - Львов.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Омелян сообщил, что будет с платными дорогами в Карпатах

Перед началом дискуссии об украинско-польском диалоге участникам предлагают наушники для перевода. Их одевают трое из около сотни слушателей.

Автор: Прес-центр Via Carpatia
  На конференции определили перспективы украинско-польского диалогу=а
На конференции определили перспективы украинско-польского диалогу=а

"В Карпатском регионе Украину и Польшу объединяет и прошлое, и настоящее. Здесь не возникает противоречий и напряжения, которое было в истории украинского-польских отношений в других регионах. Сейчас важно поставить сотрудничество и стратегическое партнерство выше любых противоречий в прошлом ", - отмечает посол Украины в Польше Андрей Дещица.

Его поддерживает посол Польши в Украине Ян Пекло:
"Польша выступает в ЕС за санкции в отношении России из-за агрессии в Украине, представляет интересы Украины в НАТО и Совбез ООН. Предлагаем назначить спецпредставителя ООН на Донбассе и надеемся на плодотворное взаимное сотрудничество", - говорит Ян Пекло.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Рассказали, для чего Польше нужна Украина

Автор: Ирина Левицкая
  Наталья Анака приехала на фестиваль работать из Черновцов
Наталья Анака приехала на фестиваль работать из Черновцов

Через дорогу от стадиона расположились палатки с вышиванками и павильоны с пластмассовыми столиками, где продают еду.
"Курочка - 20 гривен, шашлычок - 30 гривен за сто грамм, бограч - 50 гривен. Мы приехали из Черновцов по приглашению организаторов. Работаем с разными районами на таких мероприятиях. Пока в ноль чуть выходим, но на выходные здесь будет больше людей, то заработаем ", - говорит 40-летняя Наталья Анака. Поправляет украинский венок на голове черными полиэтиленовыми перчатками.

Село Криворивня - одно из старейших в районе. Основано 1654 года. Расположен у изгиба реки Черный Черемош. Название Криворивня ушла от того, что река здесь имеет форму зигзага, а окружает ее прямая часть суши. Здесь живут 1,5 тыс. человек. В конце XIX века фольклорист Василий Гнатюк назвал Криворивню "Украинская Афинами". Сюда приезжали отдыхать художники, поэты, писатели, музыканты, историки. Среди них: Иван Франко, Леся Украинка, Василий Стефаник, Ольга Кобылянская, Михаил Драгоманов, Игнат Хоткевич. С 1906 по 1914 годы в Криворивне жил историк и политический деятель Михаил Грушевский. Жизнь и обычаи гуцулов вдохновили Михаила Коцюбинского к написанию повести "Тени забытых предков". Это было в 1911 году, а уже в 1964-м Сергей Параджанов снял фильм по мотивам этого произведения. Его снимали в Криворивне и Верховине.

В центре рядом со стадионом расположены главные административные здания села - сельсовет, школа, дом культуры. Наряду музей Ивана Франко, где когда-то жил писатель.

Автор: Ирина Левицкая
  Василий Зеленчук с 2006 по 2015 был сельским головой
Василий Зеленчук с 2006 по 2015 был сельским головой

"А вы знаете такого Дмитрия Гамаша? В вашей газете работал. Он отсюда родом", - улыбается директор Франкового музея Василий Зеленчук. Поднимаемся пятью ступенями к двери. Директор задерживается, чтобы ответить на телефонный звонок. Поправляет очки и приглашает садиться на скамью, застеленную гуцульским тканым покрывалом в одной из комнат музея.

"Я гуцул в седьмом поколении. Еще есть вкрапления татарской крови. Когда-то в этих краях жили совсем по-другому. Каждый гуцул обустраивал хозяйство высоко в горах, так чтобы не было видно дом соседа. Потому что считалось, все, что видит хозяин из дома, - то его собственность. Держали много поля и скота. а советская власть выгнала гуцулов с гор, когда создала колхозы. Дали им 50 соток земли, а на таком клочке можно выкормить всего одну корову, - говорит Василий Зеленчук. - Наше село известное в районе не только потому, что приезжали известные люди. У нас единственная церковь в районе, где со времени ее основания 1719 постоянно проводили богослужения за любых времен. Здесь принимал брак Яков Головацкий (украинский лингвист, этнограф, фольклорист, историк, поэт, священник УГКЦ. Соучредитель объединения "Русская троица", соавтор сборника "Русалка Днистровая". - Gazeta.ua).

Говорит, в селе особые природные условия.

"Село расположено, словно в амфитеатре. Часть горы окутывает его. Мы спрятаны от ветра. Говорят, энергетика в таких местах очень хорошая. Но в советские времена наши традиции очень пострадали, из-за чего потеряли часть той аутентичной энергетики, которая связана с естественной. Более 30 лет у нас не ходили колядовать, как когда-то было принято. На свадьбу стали наряжаться в белые платья и костюмы. А до 1960-х годов белый цвет у нас считался цветом траура ", - рассказывает Василий Зеленчук. Закрывает двери в музей изнутри, потому звуки музыкального перформанса со сцены Форума мешают разговору.

Считалось, все, что видит гуцул из дома, - то его собственность

Теперь, говорит, в селе все меньше людей ведут традиционное хозяйство. Держат меньше овец, коров, лошадей. Потому приходится задешево сдавать мясо. Зарабатывают на туристах, которым сдают комнаты, или работают в Верховине.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Как фермерам продавать органическую продукцию в 5 раз дороже

"Там немного рабочих мест. В основном в торговле работают, или на 2 деревообрабатывающих предприятиях. А туристов больше в Дземброни и Верховине. У нас нет больших отелей и усадеб, которые могут принимать большое количество людей", - говорит он.

До греко-католической церкви Рождества Пресвятой Богородицы от центра села нужно пройтись около полукилометра в сторону Буковецкого перевала. В воздухе слышен запах асфальта.

Автор: Ирина Левицкая
  Дорогу в Криворивне завершили строить перед фестивалем
Дорогу в Криворивне завершили строить перед фестивалем

"Дорогу закончили делать за день до фестиваля. Такое впечатление, что под тот фестиваль и делали. Даже к концу села не дотянули, там ничего не происходит. Хорошо, что сделали, но опасна она. Обочины шириной 30 сантиметров, а дальше с одной стороны обрыв и река, с другой - деревья. Как мои дети будут теперь в школу ходить? ", - говорит прохожая женщина лет 30, не называется.

Автор: Ирина Левицкая
  На территории церкви старинная деревянная колокольня
На территории церкви старинная деревянная колокольня

Деревянная церковь расположена на холме. К ней идем вверх по тропинке, выстланной брусчаткой. На церковном дворе несколько могил с крестами. Из дома у церковного двора выходит отец Иван Рибарук. Говорим, сидя на скамейке у стены храма.

Автор: Ирина Левицкая
  Отец Иоанн Рибарук был инициатором построения еще трех церквей в Криворивне
Отец Иоанн Рибарук был инициатором построения еще трех церквей в Криворивне

"Наши обычаи уникальны тем, что мы в них не играем, мы ими живем. Они не бутафорские и не театральные. На Рождество селом ходят несколько вертепов, поют древних колядок. Ребята, которые на российско-украинской войне воюют, отпрашиваются у командиров на праздники поколядовать. на Пасху возле церкви - не менее тысячи человек. В селе 9 хуторов, некоторые высоко в горах. на наиболее удаленных еще три церкви. Это была моя инициатива. Раз в месяц там отправляю службы, чтобы прихожане могли принимать Святое Причастие, - говорит священник. - У нас процветает духовный т уризм. В прошлом году приезжало 5 тысяч человек. Хотя очень разочаровываюсь, когда слышу, как верующие Московского патриархата зацикливаются, что надо в церковь обязательно платок и юбку надеть. Но не задумываются над духовными проблемами".

Извлекает из нагрудного кармана серой сутаны мобильный и становится сфотографироваться.

"Лучше с этой стороны. Уже дважды здесь со Славиком Вакарчуком фотографировался".

Автор: Ирина Левицкая
  Церковь Рождества Пресвятой Богородицы действует с 1719 года
Церковь Рождества Пресвятой Богородицы действует с 1719 года

В церкви здороваемся с 4 мастерами, на лесах реставрируют потолок храма.


"Ребята, только прошу вас, не ляпните нам краской на головы", - шутит священик.

"Это уже восемь. У нас сиеста. Будем спускаться", - отвечают те.

"Вот здесь в алтаре во время проведения реставрации мастера-иконописцы открыли икону Иисуса Христа ХVIII века. Также нашли икону Марии Магдалины, которая коленопреклоненно перед Распятием стоит на Голгофе. В храме также есть собственная Криворивнянська икона Божьей Матери, где сама Дева Мария одетая в гуцульский способ, а Иисус - в Киптарик (полушубок) и вышиванку. Это покровительница творчества, то может помочь тебе реализовать творческие замыслы ", - рассказывает отец Иван Рибарук.

Автор: Ирина Левицкая
  Реставраторы нашли икону XIII века на стенах церкви
Реставраторы нашли икону XIII века на стенах церкви

Напротив церкви есть указатель со стрелкой направо - в музей "Хата-Гражда". Здесь снимали сцены фильма "Тени забытых предков".

Автор: Ирина Левицкая
 

"Говорили, к музея около километра, то наверное возвращаемся. А, вот же гражда через три дома от нас", - женщина лет 50-ти зовет своего мужа, который ушел другую сторону. Направляемся в музей вместе.
"Мы с Херсона приехали отдыхать. Несколько лет ездим сюда", - рассказывает по дороге.
К "Хате-Гражде" одновременно с нами подходит хранительница музея Василиса Зеленчук. Она в гуцульском костюме: вышитой синим, желтым, красным и зеленым цветом рубашке, плахте, лаптях. На шее - древняя гуцульская украшение из старинных монет - Згарда. Синими от черники пальцами держит ключи от дома.

Автор: Ирина Левицкая
  Василиса Зеленчук - хранительница музея "Дом-Гражда" начинает экскурсию
Василиса Зеленчук - хранительница музея "Дом-Гражда" начинает экскурсию

"Это хата-гражда - хозяйство нашей прабабушки Прасковьи Харук, которая прожила 103 года. Ее рассказами заслушивался Иван Франко, при ее жизни снимались" Тени забытых предков "." Гражда "от старославянского языка - ограждение. Все, что здесь расположено - на ночь закрывалось, как в крепости. Это была защита и от зверей, и от людей ", - рассказывает Василиса Зеленчук. Гости из Херсона возвращаются и уходят.

Автор: Ирина Левицкая
  Двор дома-гражды закрывался на замок
Двор дома-гражды закрывался на замок

Хозяйка показывает на деревянную бочку во дворе.

Автор: Ирина Левицкая
  В бочке для квашения капусты купали актера Ивана Миколайчука
В бочке для квашения капусты купали актера Ивана Миколайчука

"Она для квашения капусты. Во время съемок фильма в ней мыли Ивана Миколайчука перед браком с Палагной. Первый вход от ворот - в конюшню. Далее хлев узкий - прилегает к дому. Скот дышала и так обогревалась дом", - хранительница открывает двери в дом . Заходим в хоромы.
"Хоромы - это современный коридор. Чем шире они - тем богаче был хозяин. Здесь хранились орудия труда. Справа - вход в комнату".

Автор: Ирина Левицкая
  В хоромах хранили гуцульские орудия труда
В хоромах хранили гуцульские орудия труда

Показывает гуцульскую деревянную и глиняную посуду, рассказывает, какие блюда готовили гуцулы и во что одевались.

Автор: Ирина Левицкая
  Кувшины, миски, чашки в древности гуцулы делали из дерева
Кувшины, миски, чашки в древности гуцулы делали из дерева
Автор: Ирина Левицкая
  Гуцульскую одежду ткали из овечьей шерсти
Гуцульскую одежду ткали из овечьей шерсти

"Во время Второй мировой в бабьей дома заходили то немцы, то советские солдаты. Проверяли, не держат ли оружия. А здесь в лаве сохранялось ружье. Гуцулы умели так ровненько подогнать доску к доске, что и не видно ее было. Сядет бабушка на ту скамью, прядет на коживке, рядном прикроет скамью. А света в доме не было. Так сколько приходили, никто не догадался, где оружие ".

Автор: Ирина Левицкая
  На скамье между досками спрятано ружье
На скамье между досками спрятано ружье

В комнате, куда заходили жители только по праздникам, деревянный стол, который тоже фигурирует в фильме Параджанова. На нем хозяева разложили на продажу сувениры.

Автор: Ирина Левицкая
  В этой комнате снимали "Тени забытых предков Параджанова
В этой комнате снимали "Тени забытых предков Параджанова

Возле дома Василиса Зеленчук показывает камень на холме, где сидел и писал Иван Франко. Под камнем выкопан ров.

Автор: Ирина Левицкая
  Ров под камнем Франко выкопал местный предприниматель
Ров под камнем Франко выкопал местный предприниматель

"А то местный предприниматель незаконно хочет там подъездную дорогу строить, имея землю в лесу. Но мы не позволим. Это государственная собственность - охранная территория музея. А камень - исторический памятник. Он ров выкопал, а теперь, как пойдут сильные дожди, то камень и снести может. Заявление уже есть в полиции. А на конференции, которая сейчас в Криворивне проходит, донесу информацию к министрам", - уверяет Василиса Зеленчук.

В этом доме в 2017-м режиссер Сергей Скобун снимал фильм о повстанцах "Легенда Карпат" с певцами Марией Яремчук и Валерием Харчишин в главных ролях. Вечером ленту показывают на экране в одном из конференц-залов Форума, в рамках кинофестиваля Transcarpatia. Несмотря на ливень зал в 21:00 заполнен. преимущественно молодежью. Зрители приносят из соседнего зала дополнительные стулья. Под стеной раскладывают зонты.

"Собрались с кумовьями и приехали машиной из Косова, это в 27 километрах. Редко на фильмы ходим. Ближайший кинотеатр аж в Ивано-Франковске. Только указано, что фильм 16+. Но моему Андрюша 12 лет, то уж пусть смотрит", - говорит Галина Максимюк. Сына ее муж держит на коленях.

Автор: Ирина Левицкая
  В шатре показывают фильм "Легенда Карпат"
В шатре показывают фильм "Легенда Карпат"

На показ приехал режиссер "Легенда Карпат" Сергей Скобун.

"Мы проехали полмира с этим фильмом. Азиаты, корейцы, китайцы тоже видели наши горы, нашу природу, традиции. А соотечественники, на заработках в Европе, плакали, когда смотрели на свою Украину. Мы несли украинскую культуру, как когда-то Параджанов показал ее миру. Считаю, это один из лучших способов популяризировать Карпаты ", - говорит он.

Фильм начинается кровавым эпизодом боя. Детям закрывают глаза. Лента насыщена и сценами любви. Легенду о Довбуше рассказывает закадровый голос. В конце зрители аплодируют стоя.

"Государство уделяет значительное внимание развитию кино в Украине. В этом году выделили миллион гривен на создание фильмов. За три года мы создали ряд кинокартин, которые отвоевывают кассу в голливудских и уж точно отвоевали у российских. Есть тенденция, когда одним из главных действующих лиц становятся регионы

В этом году должен был выйти фильм "Черкассы". В Кривом Роге Днепропетровской области построена локация концлагеря, которую теперь посещают сотни туристов. В Прилуках на Черниговщине снимали фильмы, и там теперь тоже проходит туристических маршрут. В Карпатах сейчас длит является работа над лентой "Захар Беркут". То есть киносъемки тоже является мощным вкладом в развитие туризма ", - заключает первый заместитель председателя Госагентства по вопросам кино Сергей Нерет.

На Первом международном форуме Восточной и Центральной Европы Via Carpatia для участников и гостей организовали насыщенную культурную, интеллектуальную и развлекательную программу. Состоялся гуцульский праздник Полонинское лето, где презентовали изделия народного искусства, продукты, колоритный национальный одежду, ярмарку народных мастеров. На фестивале музыки и искусств Sounds of Carpatia выступали Маричка Бурмака, Олег Скрипка, Алина Паш, Кристина Соловей, KOZAK SYSTEM, Иванка Червинская и Игорь Закус "Джаз коло", Taraka и другие. На двух сценах - более 200 музыкантов. Современную электронную музыку "Новый голос Карпат" представили DJ O'Skrypka и проект MUND. Изюминкой фестиваля * TRANSCARPATIA * стали главные кинопремьеры: "Легенда Карпат", "ЭКС", "Предатель", "Изи", "Когда падают деревья", а также ретроспективные показы лент, короткого метра и документальных фильмов.

Сейчас вы читаете новость «"В 4 областях Украины целый год есть туристы" - в Криворивне прошел Форум о развитии горных районов Via Carpatia». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі