Привет, кума! Как на счет имплементации популизма?
Меня раздражает, когда люди употребляют слова, значения которых не понимают. И это случается все чаще.
Поскольку в Украине роль полуголых поп-звезд часто исполняют полностью одетые политики, то и моду на некоторые слова внедряют они. Включишь телевизор — а там народный избранник борется со словом "дезавуировать". У нас любят непонятные слова. Говорит человек "плебисцит" или "инаугурация" — и уже чувствует себя не бывшим вторым секретарем Гадяцкого райкома, а образованным государственным деятелем.
Но не только политики говорят слова, значения которых они не понимают. Мой бывший бойфренд Джерри, например, говорил:
— Я тебя люблю.
Я в это не верила. Нас вместе свело одиночество, депрессия и несостоятельность найти кого-то лучшего. Он это хорошо осознавал, но все равно упрямо, хоть и без убеждения повторял:
Вместе нас свели одиночество и депрессия
— Я тебя люблю.
Никакой любви или увлечения, или просто тепла в его голосе при этом не было. Вообще никаких эмоций не было. Он оживал только во время рассказов о том, как его била мать-алкоголик, как его насиловал старший брат-психопат, как отец не бил и не обижал его, но всю жизнь молчал — и это было хуже всего. Его голос дрожал от обиды и боли. Эти чувства он хорошо знал и в основном пользовался только ими, переходя от одного к другому. Уже будучи взрослым он выучил слово "любовь", но не понял его.
— Любовь — романтичная глупость, — ворчал он иногда. — Нет никакой любви. Есть только работа, дом, ответственность перед детьми.
В конечном итоге я бросила его. Я знаю много языков, но так и не смогла объяснить ему значения одного-единственного слова. А без него нам не было о чем говорить.
Комментарии
13