понеділок, 05 листопада 2007 16:04
Микола Рябчук
Микола Рябчук
Микола Рябчук

Королівський ліс

 

Добрих десять років свого життя я жив біля Королівського лісу і, каюсь, не знав, що він — Королівський. Ми називали його, як і всі львів"яни, "Кайзервальд". Відчували, що слово це — іноземне, либонь, німецьке: якась довоєнна, напевно, австрійська спадщина. Проте ми не мали часу над цим розмірковувати. Просто втікали туди з уроків половити вужів і, якщо пощастить, принести кількох до класу. Або й просто погрітися на його схилах під весняним сонцем, споглядаючи в долині червонясті дахи старого міста.

Історія Королівського лісу закінчилася наприкінці 60-х. Заледве я усвідомив, що "вальд" — це ліс, а "кайзер" — цісар, як його перейменували на Шевченківській гай і збудували в ньому Музей народної архітектури та побуту.

Одного дня він, проте, виринув знову перед моїми очима — у формі вивіски над популярною кнайпою, до якої ми не раз забігали з хлопцями на чарку чаю. Кнайпа називалася чи то "Шашлична", чи то "Варенична". Ми ж називали її між собою "Муму" — бо поруч було Товариство глухонімих і багато хто звідти забігав сюди, як і ми, погрітися.

Гарна у вас музика, душевна

Тепер тут був ресторан із претензією на крутизну — з "євроремонтом", якого в Європі ніхто не робить, і верескливою московською попсою, якої в Європі ніхто не слухає. У приміщенні було порожньо — виразна ознака поганої кухні, високих цін чи банального відмивання грошей.

— Гарна у вас музика, — сказав я офіціантці. — Душевна.

— Замовляйте, — сердито відповіда вона.

— Муму, — зауважив я.

— Чого вам?

Я втомлено глянув на вулицю. Повз вікно, жваво жестикулюючи, йшли двоє глухонімих.

— Кнайпа! — майнула думка. — Повинна ж бути у них якась своя кнайпа! От тільки як їх про це розпитати?!

Зараз ви читаєте новину «Королівський ліс». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі