четверг, 21 января 2010 18:13

В названиях сел изменят по одной букве

Автор: рисунок: Владимир КАЗАНЕВСКИЙ
 

Немиривска райсовет принял решение изменить по одной букве в названиях трех сел: Кирово вместо Кирове, Марксово вместо Марксове, Селевинци вместо Селевынци.

— Вы даже не представляете, сколько у нас проблем из-за этой разнице в одну букву, — говорит Кировский сельский председатель Владимир Никифоренко, 49 лет. — В селе около полутора тысячи человек. Во всех в свидетельствах о рождении и паспортах написано Кирово, а в государственном реестре — Кирове. Каждый раз, чтобы оформить какие-то документы, нужно брать справку в сельсовете, что Кирово и Кирове — это одно село. Сначала наше село называлось Рачки, потом Кирова, тогда Кирове, но везде писали Кирово.

В Селевинцах, которое входит в Кировский сельсовет, та же проблема.

— До 2009 года у нас с Селевинцами вообще проблем не было, а где-то на исходе года откуда-то вылезло "ы " в названии, и стало Селевынци. Кто его откуда взял — не знаю. В селе 306 человек, у каждого в паспорте Селевынци. Так что, в двух селах паспорта людям поменять? Это же нереально!

Из-за путаницы в названиях села 40-летняя Галина из Кирово не могла получить свидетельство частного предпринимателя. Фамилию женщина просит не называть.

— Два года назад меняла свидетельство, — рассказывает. — А работник налоговой говорит: свидетельства не дам, потому что в базе другое название села, и это будут разные документы. Пришлось брать в сельсовете справку. Пока ждала ее, прошел срок приема документов.

Нужно брать справку, что Кирово и Кирове — это одно село

В селе Марксово три месяца назад всю документацию начали вести с указанием названия села Марксове.

— Наш сельсовет образовался в 1989 году, — рассказывает сельский председатель Василий Сруль, 55 лет. — По всем документам название села проходило с буквой " о": Марксово. Но в базу данных почему-то внесли с буквой " е": Марксове. В Виннице я нашел книгу, в которой прочитал, что на русском будет Марксово, а на украинском — Марксове. Началась путаница, в государственных учреждениях — паспортном столе или ЗАГСе — документы не хотели принимать. Поэтому свидетельства о рождении, о наследстве мы начали выдавать с украинским названием села. Но предупреждаем людей, что через несколько месяцев документы придется менять, потому что будут утверждать название села с буквой " о".

В почтовых отделениях всех сел заверяют, что проблем с доставкой почты никогда не возникало.

— Пишут по-разному: и с буквой " о", и с " е", — говорит начальник почтового отделения села Марксове Валентина Мельник, 42 года. — Но мы к этому уже привыкли и знаем, что письмо адресовалось нам. Никогда еще не было путаницы или чтобы письмо не доходило до адресата.

Сейчас вы читаете новость «В названиях сел изменят по одной букве». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі