понедельник, 28 августа 2017 20:33

"Надо выучить язык, я помогу с этим" - кто что говорил о трансфере Ярмоленко

Главным спортивным событием сегодня не только в Украине стал переход уже экс-полузащитника киевского "Динамо" Андрея Ярмоленко в дортмундскую "Боруссию". Это вызвало большой резонанс в мировой и, в первую очередь, отечественной футбольной среде. Многие поспешили прокомментировать переход лидера национальной сборной Украины в один из ведущих клубов Европы.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Эксперт объяснил, как Ярмоленко в "Боруссии" не стать вторым Коноплянкой

"Ты подписал контракт с дортмундской "Боруссией", сделав еще один важнейший шаг в своей спортивной карьере. Я не могу не сожалеть о расставании с таким уникальным профессионалом. Однако как давний почитатель футбола и твой старший товарищ я не могу не порадоваться за тебя. Ты никогда не скрывал своего стремления расти и прогрессировать, давно хотел попробовать себя на новом, более высоком уровне. Теперь, когда этот час настал, я искренне горжусь тобой. Вдвойне счастлив от того, что на пути к своей мечте ты сохранил верность команде, открывшей для тебя дорогу в мир большого футбола. Приход такого футболиста – это находка для клуба с любым наградным списком, в том числе и с тем, каким располагает дортмундская "Боруссия". Однако в такой же степени это памятный момент и в истории киевского "Динамо", которое, уверен, не прощается с Андреем Ярмоленко, чье имя отныне в ряду великих наших воспитанников, а лишь расстается на время", - сказал в своем обращении к футболисту президент "Динамо" Игорь Суркис.

"Ну наконец-то! Удачи, бро!", – написал экс-нападающий киевского "Динамо" Артем Милевский, выступающий сейчас за "Динамо" из белорусского Бреста в Instagram и прикрепил фотографию.

 

"Убежден, что стиль игры Ярмоленко идеально подходит для Германии. Он очень хороший парень. Но самой большой проблемой для него будет изучение языка. Если он хочет закрепиться, ему нужно выучить немецкий. Но я помогу ему с этим. 25 миллионов евро? Это не деньги на сегодняшнем трансферном рынке. Если Дортмунд взял его за эту цену, я могу их только поздравить", - прокомментировал переход Ярмоленко экс-форвард сборной Украины, а ныне тренер Андрей Воронин.

Если он хочет закрепиться, ему нужно выучить немецкий

"В "Боруссии" он попадет в хорошие тренерские руки, это я вам гарантирую. При Петере Босе он будет расти, как футболист, прогрессировать и развиваться. Тренер любит атакующий стиль, а Ярмоленко тоже по душе такой футбол. Однако у Боса серьезные требования по части коллективного прессинга. Для него не имеет значения, кто забивает и отдает голевые передачи. Главное командные принципы. Тренер любит постепенность, поэтому не исключаю, что раза три или четыре Андрею точно придется выйти на замену. Человеческие качества у него в порядке. Завестись, конечно, может. Бывало, и дверью в раздевалке хлопал. Может накричать, но на личности никогда не переходит. Ругает всю команду", - оценил переход Ярмоленко экс-полузащитник нидерландского "Витесса" Денис Олейник.

"Думаю, у него все получится. Считаю, что это большой плюс для всего украинского футбола. Для него самого, для сборной Украины и для молодых игроков киевского Динамо, у которых теперь будет больше шансов себя проявить", - сказал наставник сборной Украины Андрей Шевченко.

Андрей Ярмоленко перешел из "Динамо" в дортмундскую "Боруссию", подписав с немецким клубом 4-летний контракт.

Трансфер Ярмоленка стал самым дорогим в истории бело-синих.

Сейчас вы читаете новость «"Надо выучить язык, я помогу с этим" - кто что говорил о трансфере Ярмоленко». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі