вторник, 01 ноября 2011 18:21

Генконсул РФ надеялся, что МИД вышлет ему медицинский словарь, а не учебник по украинскому

Генконсул РФ надеялся, что МИД вышлет ему медицинский словарь, а не учебник по украинскому

Генерального консула России в Крыму Владимира Андреева рассмешили действия Министерства иностранных дел Украины, который передал учебник украинского языка для русскоязычных людей и русско-украинский разговорник.

"Вы напишите, что я долго смеялся в трубку. Это похоже на клоунаду, а не ответ на серьезно поставленный вопрос, - сказал генконсул. - Я думал, словарь передадут медицинский, а тут передают учебник. Учебник у меня есть. А, в принципе, не напасутся словарей. Это ж не мне надо, а тем бабушкам, российским гражданкам, которые ко мне приходят и жалуются на эти инструкции (инструкции к лекарствам на украинском языке). Их много. У меня как социальное бюро здесь".

Генконсул также отметил, что не говорил об опасности для жизни украинского языка.

"Это глупые заголовки. А то, что я говорил – это реальная ситуация, когда кто-то приходит в аптеку, требуется лекарство и получает инструкцию на украинском языке и только на украинском", - сказал Андреев.

ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: "Нунсовец" предлагает отправить генконсула РФ в психушку

На вопрос, что он сделает со словарем, когда его получит, Андреев сказал: "Поставлю на полку и буду на него смотреть. У меня словари есть украино-русские. Не надо преуменьшать мои попытки выучить украинский язык, я достаточно далеко в нем продвинулся. Но не настолько далеко, чтобы разбираться в тонкостях терминологии. А мне это требуется – возраст, когда уже пошаливает сердце, а тут еще ничего не понимаю. То есть это немножко отражение моих собственных проблем".

Напомним,  Министерство иностранных дел Украины передало генеральному консулу России в Симферополе Владимиру Андрееву учебник украинского языка для русскоязычных людей и русско-украинский разговорник в ответ на жалобы генконсула по поводу недостаточного присутствия русского языка в Крыму.

Генерального консула России в Крыму Владимира Андреева рассмешили действия Министерства иностранных дел Украины, который передал учебник украинского языка для русскоязычных людей и русско-украинский разговорник

"Вы напишите, что я долго смеялся в трубку. Это похоже на клоунаду, а не ответ на серьезно поставленный вопрос, - сказал генконсул порталу "Крым.Комментарии". - Я думал, словарь передадут медицинский, а тут передают учебник. Учебник у меня есть. А, в принципе, не напасутся словарей. Это ж не мне надо, а тем бабушкам, российским гражданкам, которые ко мне приходят и жалуются на эти инструкции (инструкции к лекарствам на украинском языке - ред). Их много. У меня как социальное бюро здесь".

Генконсул также отметил, что не говорил об опасности для жизни  украинского языка.

"Это глупые заголовки. А то, что я говорил – это реальная ситуация, когда кто-то приходит в аптеку, требуется лекарство и получает инструкцию на украинском языке и только на украинском", - сказал Андреев.

На вопрос, что он сделает со словарем, когда его получит, Андреев сказал: "Поставлю на полку и буду на него смотреть. У меня словари есть украино-русские. Не надо преуменьшать мои попытки выучить украинский язык, я достаточно далеко в нем продвинулся. Но не настолько далеко, чтобы разбираться в тонкостях терминологии. А мне это требуется – возраст, когда уже пошаливает сердце, а тут еще ничего не понимаю. То есть это немножко отражение моих собственных проблем".

Напомним,  Министерство иностранных дел Украины передало генеральному консулу России в Симферополе Владимиру Андрееву учебник украинского языка для русскоязычных людей и русско-украинский разговорник в ответ на жалобы генконсула по поводу недостаточного присутствия русского языка в Крыму.

Сейчас вы читаете новость «Генконсул РФ надеялся, что МИД вышлет ему медицинский словарь, а не учебник по украинскому». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

7

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі