среда, 03 марта 2010 16:07

"Энциклопедию русской души" Ерофеева нужно читать в халате

"Энциклопедию русской души" Ерофеева нужно читать в халате

2 марта российский писатель Виктор Ерофеев представил в Киеве украинский перевод своего последнего романа "Энциклопедия русской души". Презентация прошла в рамках творческого вечера, который состоялся во время передачи "Радио" Культура ". Вечер вел писатель Михаил Слабошпицкий.

В большой студии Концертно-студийного комплекса Национальной радиокомпании вечер длился 2 часа. В зале собрались люди преимущественно среднего и старшего возраста. Большинство из них держали новый роман от издательства "Ярославов вал".

Перевод романа сделал Василий Шкляр. Во время творческого вечера Виктор Ерофеев говорил по-русски, не требуя перевода с украинского.

"Музыка текста в переводе сохранена, а это - большое искусство", - отметил писатель.

Свое произведение Ерофеев охарактеризовал как запрещенное.

"Энциклопедия" проходила прокурорскую проверку. Наши ультранационалисты тянули меня в суд. 19 преподавателей Московского государственного университета обращались в Московскую городскую думу с ходатайством о запрете произведения. Говорили, что книгу нужно запретить, как русофобскую. Идея, что книгу нужно запретить существует до сих пор ".

"Это роман, художественное произведение, достаточно интимный, его нужно читать в постели, раздевшись хотя бы до халата".

На вопрос о том, не думал Ерофеев о Владимире Путине, когда работал над образом Серого, главного героя произведения, писатель сказал: "Я не рисовал с Путина, но Путин почему-то сам вписался в этот образ".

"Меня, как правило, любят красивые женщины. Украинские женщины фантастически красивы. Я объездил весь мир, возможно лишь японки такие красивые, но по-своему ... У вас целая армия красивых женщин. Иногда она не с теми воюет, но армия является ".

Писатель сказал, что его часто путают с другим российским писателем Венедиктом Ерофеевым.

"Веничка Ерофеев считал, что мне нужно изменить фамилию, что я узурпатор, я младший. Веня умер в 90-м году, мы уже 20 лет вспоминаем его как человека, который ушел от нас, но у меня до сих пор есть впечатление, что Веня сидит в меня на плече и подпитывается тем, что мы о нем говорим ".

Украину назвал вкусной страной.

"Мне бы хотелось, чтобы новое поколение нашло систему примирения разных районов Украины".

Сейчас вы читаете новость «"Энциклопедию русской души" Ерофеева нужно читать в халате». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі