На прошлой неделе завершился промо-тур Украиной в поддержку новой книги "БОТ" писателя Макса Кидрука. Презентации состоялись более чем в 20 городах Украины.
В Киеве Макс презентовал роман четыре раза. Первый тираж технотрилера распродано за три месяца, вскоре в книжные магазины поступят новые партии "ботов".
Корреспонденты Gazeta.ua встретились с писателем между съемкой на телевидении и презентацией в одном из читальных залов областной научной библиотеки имени Дмитрия Чижевского в Кировограде.
- Начиная разговор о "Бота", стоило бы выяснить, почему "Бот", а не "Боты" избран за название романа?
(Главным героем книги является стайка мальчишек-близнецов, рожденных в результате искусственного оплодотворения и совершенно обезличенных, лишенных мыслей и стремлений через микрочипы, которыми подпитываются им в мозг ученые. Никто из них не отделяется от остальных, не противопоставляется человеку на равных - авт.).
- Причина техническая. Я хотел избежать навязчивой близости слова "боты", которым у нас называют тяжелые ботинки типа берцев. На английском это звучало значимее - "Bots", а на украинском или русском выходит другое... Роман вышел немалый, много замыслов и идей не исчерпали себя. Следующая книга, основанная на совместной с "Ботом" фабуле, опять же будет называться "Бот-2: Андский парадокс". Кто уже читал "Бота" первого знает, что финал вышел восклицательно открытым: малыши выбираются из пустыни и уже вредят в крупных городах.
- Проекции каких-либо тревожных тем, касающихся взаимоотношений человека и техники, ты бы хотел развить в новой книге?
- "Бот" был написан как произведение-предостережение, что рисует реальные очертания катастрофы, вызванной надразвитием нанотехнологий, значительным успехом в исследованиях природы искусственного интеллекта. Ведь часто умные машины с большими объемами памяти, команд и операций, - в том числе учебной адаптации, уподобление, анализа, - обслуживаются менее компетентными инженерами... Чем дальше эти приборы, чипы, вживленные платы и процессоры становятся все меньше, мельчают просто до размеров клетки или молекулы, и просто изобретательно хитрят.
- Считаете, лекарств против рака еще не разработали?
- Новые поколения робоагентов обманывают клетки антител и прикрепляются к структуре новообразования, обезвреживая его. Есть классы агентов-транспортеров, агентов-убийц, агентов-конструкторов и т.д. Итак, однажды мы рискуем расшевелить большую беду!.. Жанр технотрилера показывает актуальную научную картину мира, базируется на проверенных источниках. "Бот-2" задуман уже как роман-психотрилер. Сама технология отойдет на второй план. Я стимулирую ситуацию, когда сознательное и бессознательное, - все, что у нас есть дикого, произвольного, неопрятная, а потому и замалчиваемого, - расшатывать жизнь одного человека. Однако сознание все-таки остается неистребимым. Такова главная мысль произведения. По сравнению с первой книгой уменьшится количество научных выкладок, описаний оборудования и оружия, зато персонажи будут более "прокачаными" - скрупулезно выписанными, способными к внутреннему перерождению. В "Боте" таких было немного, - значит, читатель должен заметить, что чилиец Макака собирался любовно, так сказать, со смакованием забавной выдумки.
- Фактура известного коротышки Дени Девито ложится на образ твоего Макаки?
- Если бы снимался такой фильм - однозначно! Рубака Рино чем-то демонстрирует типаж Дуэйн Джонсон, - звезды "Царя скорпионов". Хладнокровный убийца увидел предел своей физической силы и получил опыт бессилия от незнания скрытых угроз техники; переживает страх, сожаление о пропавших товарищах. Большинство других персонажей просто вводят "в курс дел", о чем-то информируют или выполняют свою узкую сюжетную функцию. Сначала чипы вживлялися в мозг четырехлетних детей, и те впоследствии погибали от перегрева процессоров внутри узкого костяного черепа. Если бы Сталин в 1924 году узнал о своих "чистках" 1937-го, - кто знает прокладывал бы дальше свой путь наверх?
- Тимура Коршуна главного героя "Бота", ты писал с себя?
- О нет, ни в коем случае это не я. Я знаю этих ребят, - программистов, - их обычаи, взаимоотношения с внешним миром, специфические шутки... Сам работал программистом в Киеве на российскую компанию. Просто мне необходим был образ стоящего программиста, который однажды действительно взялся "разруливать" большую беду. А вот в другой из книг, "Твердыни", как раз изображаю себя. Компания друзей, выпускников Королевского технологического института (украинка, американец, русский и японец), решают как-то отдохнуть в странствиях. Впоследствии парни встречают чудаковатого шведского художника, который оставляет им карту... Все герои будут иметь своих реальных прототипов. Я пишу фактически о своем обществе во времена учебы заграницей. Кстати, образы японцев - самые неприятные в романе.
- Что ты планируешь делать в ближайшее время, помимо написания "Твердыни"?
- Буквально две недели назад начался перевод "Бота" на русский язык, и на тамошний рынок он выйдет в сентябре; в январе планируется подписание контракта о переводе моей книги на немецкий. В сети книжного магазина "Є" "Бот" занял вторую позицию рейтинга, а по "Твердыни" я рассчитываю на первое место. Кстати, интрига нового романа завязывается вокруг поисков затерянного в джунглях города древнего народа... Часть вторая о политике и экологии духовного.
- В основном ты путешествуешь пустынями. Почему именно они привлекают тебя?
- Говоря "пустыня" мы представляем бесконечную желтую насыпь под ногами и солнце, словно она действительно пустая. На самом деле пустынный ландшафт удивительно разнообразный, такой, что любит соседство контрастов: песчаные моря, гейзеры, пещеры, грязевые озера и оазисы. В Сахаре есть пять оазисов, соединенных между собой прекрасными удобными магистралями, и бедуинов там немного. Не то, что лес - на несколько километров одни деревья и кусты, - или горы или степь. Сахара вообще одомашнена до такой степени, что мне негде было спрятать свою вымышленную лабораторию, - так возникла мысль о пустыне Атакаму в Чили, в которой размещается также абсолютно безжизненная Долина Смерти. Там нет даже микроорганизмов.
- За ментальностью ты украинец? Эти странствия не перекинули тебя на другую сторону самосознания?
- Да, я считаю себя украинцем, чтобы я там не видел, с кем бы не общался. Не приветствую радикальный национализм, когда чиновник может бросить в адрес женщины пренебрежительное: "Да она еврейка!". В глазах европейцев это пример ограниченности, не цивилизованного поведения. Конечно, признаю, что где-то жить намного проще, более комфортно, однако, если ты не прилагаешь соответствующие усилия и не выполняешь своего назначения, - везде будет та же беспросветность, куда бы ни отправился искать чего-то лучшего. Есть приличные заработки и на Украине, правда тому предшествовали времена, когда я перебивался с помощи родителей, подрабатывал, тянул на стокгольмскую стипендию - это наиболее убедительный стимул. Сейчас, как советскую мерку, меня можно называть "классическим тунеядцем", дармоедом.
- Ты уже определил ту социальную группу, которой можешь заниматься, и ту узкую сферу культурной жизни или экономики, которые наверняка знаешь, как следует развивать?
- Прежде культура, и, вспоминая о ней, необходимо обращаться к примерам. Ежегодный Франкфуртский книжный форум связывает между собой писателей, издателей и переводчиков. Речь идет не только об открытии новых познавательных горизонтов, но и о миллионных контрактах. В свою очередь, чтобы заработать, необходимо правильно составить экспозицию стенда своей страны. Интересные демонстрируют Нигерия и Туркменистан, а вот под украинским стендом из года-в-год чаркуються "на коня" какие-то непонятные дядьки в шароварах; праздно торчат переодетые в вышиванки девушки. Андрухович предпочитает встречаться с издателями где-то в кафе, подальше от такого стыда. Необходимо либо переделать стенд в соответствии с запросами современного книжного рынка, или не выставляться совсем.
Комментарии