Німецьке федеральне відомство з питань міграції та біженців вирішило вилучити підручники з "російським" Кримом. Це посібники з вивчення німецької мови для мігрантів. У них карту анексованого Криму позначили як частину Росії, повідомляє Deutsche Welle.
"Ми шкодуємо, що в схваленому нами навчальному посібнику міститься помилкова карта. Водночас ми особливо відзначаємо, що цим ми не хочемо зробити політичну заяву", – повідомив прес-секретар відомства Андреа Брінкман.
ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: У німецьких підручниках надрукували карту з російським Кримом
Вилучать обидва посібники компанії TELC, які були у списку схвалених.
В червні 2016-го підручники отримали тільки попереднє схвалення відомства. Компанія TELC на той момент не надала остаточного варіанту для друку. Не було карти, яку тепер критикують.
Користувачів підручників повідомлять, що в них міститься помилкове зображення Криму. Компанія-автор підручників обіцяє виправити помилку і їх замінити.
У Німеччині організація, що діє за підтримки уряду, надрукувала підручник з вивчення німецької мови під назвою "Просто добре! Німецька для інтеграції" (Einfach gut! Deutsch für die Integration), в якому міститься зображення Криму як частини Росії.
Коментарі