четверг, 16 июня 2011 00:30

Сняли памятную надпись на иврите

— Я чувствую себя очень плохо. Установил маленький памятник, а его снимают. Не знаю, кому он мешал. Понимаю, что в Украине нужны документы на то, чтобы дышать, — рассказывает на русском 25-летний Рафаэль Тубул, гражданин Израиля.

7 июня в городе Умань на Черкасчине сняли памятную надпись с многоэтажки на ул. Пушкина. В ней жил хасид 20-летний Шмуель Тубул, родной брат Рафаэля. В прошлом году в сентябре он погиб во время столкновения с местными. Рафаэль установил на доме памятную надпись в честь покойного. На иврите было написано: "Дом Шмуеля Нахема Тубула".  Знак появился без разрешения городской власти.

Его демонтировали представители Совета общественных организаций Умани. За работой наблюдали милиционеры и работники мэрии.

— Хасиды могут что-то устанавливать или строить с разрешения городского совета. Надписи или баннеры должны быть не только на иврите, но и на государственном украинском языке. Если все сделано по закону, то претензий у нас не будет, — комментирует Виктор Дунаев, заместитель главы Совета общественных организаций Умани.

Кроме памятного знака, власть сняла биг-борд, который указывал место отправления маршруток. Надпись на нем была лишь на иврите, а установили его без разрешения. Также срезали ограждение вокруг продуктового магазина с кошерной едой и на улице, которая ведет к могиле Раби Нахмана.

— На снятие ограждения есть предписания ГАИ и пожарников, — говорит Виктор Дунаев. — В случае пожара в этом месте не могла бы проехать машина спасателей.

Сейчас вы читаете новость «Сняли памятную надпись на иврите ». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

5

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі