Об этом он сказал на совещании по вопросам кинопроката, сообщает пресс-служба главы государства во вторник.
Основной темой совещания стала ситуация в сфере кинематографии в связи с выполнением решения Конституционного Суда Украины о дублировании или субтитровании фильмов на украинском языке. Согласно этому решению, все без исключения фильмы иностранного производства не могут распространяться и публично демонстрироваться на территории Украины, если они не дублируются или не озвучены на украинском языке.
"Решение Конституционного Суда Украины о распространении иностранных фильмов обсуждению и обжалованию не подлежит. Мы должны неуклонно его выполнять. Обязанность государства – создать надлежащие условия для его выполнения", – убежден Президент.
Он поставил главным заданием политики в этой сфере вернуть украинское кино на экраны кинотеатров, телевидения, а также возродить украинскую киноиндустрию, обеспечив право граждан смотреть фильмы на украинском языке.
По убеждению Ющенко, могучим импульсом для этого должно стать именно дублирование, озвучение и субтитрование на украинском языке фильмов иностранного производства, как того требует решение Конституционного Суда Украины от 24 декабря 2007 года.
"В то же время я считаю, что решение Конституционного Суда Украины о распространении иностранных фильмов только обнажило проблему десятилетнего невыполнения большинством участников украинского рынка кинопроката национального законодательства в сфере кинематографии, в частности относительно применения государственного языка", – заявил Президент.
В совещании приняли участие вице-премьер министр Украины Иван Васюник, министр культуры и туризма Василий Вовкун, глава Государственной службы кинематографии Анна Чмиль, генеральный директор компании B&h Film Distribution Богдан Батрух, председатель правления ЗАО Одесская киностудия Александр Ткаченко.
В совещании также участвовали заместители главы секретариата президента Украины Юрий Богуцкий и Андрей Кислинский.
Комментарии