Во Львове презентовали книгу "Нежность" Давида Фоенкиноса. Он - один из самых известных французских авторов современности. Имеет в активе 15 романов. На украинском его книга вышла впервые. Ее презентовало "Издательство Старого Льва". Украинский стал 43 языком, на который переведены произведения автора.
"Это история о женщине Натали, которая переживает смерть своего мужа. Однажды она подсознательно целует чужого, незнакомого ей мужчину. Этот поцелуй становится для нее импульсом жизни.
Рассказ - вымышленній. Сама книга о восстановлении и реконструкции человека после тяжелого стресса. Книга о возвращении к жизни", - рассказывает Давид Фоенкинос.
"Украинский язык в этой книге очень хороший. С этого делаю вывод, что и французский здесь был чрезвычайно красивым, очень деликатным. Это драма, написанная с большим количеством юмористических вкраплений, и благодаря этому она звучит по-другому. Становится понятно, что момент может изменить жизнь и продолжить ее", - говорит главный редактор издательства Марьяна Савка.
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ: Французская писательница презентовала книгу про Чернобыль
На вопрос редактора какую еще книгу он рекомендовал бы выдать в Украине, Давид Фоенкинос посоветовал "Шарлотту".
"Это реальная история немецкой художницы. Рекомендую не выдавать мои первые романы. Всего, что было до "Нежности", можно даже не касаться".
По мотивам книги вышел одноименный фильм, режиссерами которого стали брать Фоенкиносы.
"Нежность" - книга, покорившая миллионы читателей во всем мире. Глубокий, изящный и неожиданный роман о любви и потере. Словарное определение "нежности": хрупкость, хрупкость, слабость. Об этих удивительных черты и о парадоксальность жизни - в истории Давида Фоенкиноса.
Комментарии