среда, 23 марта 2011 02:00

Украинцы приглашают в свои семьи японцев

Автор: фото: Наталья ЛАЗУКА
 

"Кто молится за души погибших, а кто просто молчит. Таким образом мы разделяем скорбь наших друзей из Японии", — говорит руководитель тернопольского клуба украино-японской культуры "Дарума" Николай Бильчук, 42 года. Тренировки боевых искусств там начинают минутой молчания. Потом обсуждают последние события в Японии.

Для занятий кендо собираются трижды в неделю. 40 человек тренируются по древним самурайским традициям. Наистаршему 56 лет, самому молодому — 6, есть женщины. В понедельник в 19.00 в спортзал школы №24 пришли 20.

В "Даруме" обсуждают, как помочь пострадавшим. Николай Бильчук обращался к власти.  Помочь пообещал мэр Сергей Надал.

— С мэром планируем принять в городе где-то 15 детей до 20 лет, — говорит Бильчук. — Пусть бы они побыли у нас хотя бы до лета или дольше, если захотят. Также без жилья там остались много пожилых людей. Их тоже хотим пригласить. Многие тернопольские семьи согласились, чтобы японцы пожили у них. Я сам несколько человек поселю дома.

Николай Бильчук ежедневно общается с японцами по телефону и через "скайп". У него там много друзей, по большей части это мастера боевых искусств. Говорит, что поражен крепостью их духа. Они воспринимают ситуацию после землетрясения без истерики, в стране нет мародерства.

— Самое удивительное то, что многие японцы видят позитив в случившемся, — продолжает. — Говорят, что в благополучии уже чересчур расслабились. Считают, что человек мобилизируется, когда с ним происходит что-то неприятное. Правда, подобное сегодня говорят те, кто потерял лишь имущество. Кто раздавлен горем из-за смерти близких, так не считает.

— Из-за того, что Япония долеко от нас, многие тернополяне последние события воспринимают так, будто они случились где-то на Луне и нас не касаются, — рассказывает врач УЗИ 34-летний Никита Беднягин, который занимается кендо. — Вопрос, помогать или нет — дело каждого сердца. Я вот хочу пригласить к себе пожить гражданина Японии.

В "Даруме" ожидают указаний из японского консульства. На тему землетрясения готовят фотовыставку. Ученики центра хотят собрать теплые вещи, игрушки, средства.

— Когда общаюсь с японцами и спрашиваю, что им нужно, то просят лишь наших молитв, а не теплых вещей. Они в это очень верят. А на то, чтобы приехать в Тернополь, отзываются радостно, — добавляет Бильчук.

После землетрясения в Японии правительство Украины выделило 19 млн 893 тыс. грн для помощи пострадавшим. Закупили медикаменты и несколько тысяч одеял. Международный детский центр "Артек" готов принять детей из Японии. Ожидают, что первая группа будет состоять из 250 человек.

Также детей готова принять Ровенщина, около 200 — санатории Одесской области. Мэрия Одессы собирает средства на материальную помощь японскому городу-побратиму Иокогаме. Вскоре на официальном сайте опубликуют банковский счет, куда будут перечислять средства. Кроме того, идут переговоры с местными ресторанами японской кухни, чтобы они перечисляли на счет определенный процент от прибыли. Школьники сделали бумажных журавлей (в Японии — символ удачи и долголетия. — "ГПУ") и отправят вскоре бандеролью в Иокогаму.

Винницкая поэтесса Татьяна Романова написала несколько стихотворений о Японии. Разместила их в интернете. Донетчанка Мария перевела стихотворения на английский и отправила друзьям-ученым в Японию. Их передали в редакцию местной газеты.

Общество Красного Креста Украины открыло счет для пожертвований пострадавшим. На сайте www.redcross.org.ua опубликовали реквизиты.

Сейчас вы читаете новость «Украинцы приглашают в свои семьи японцев ». Вас также могут заинтересовать свежие новости Украины и мировые на Gazeta.ua

Комментарии

1

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі