Заместитель министра здравоохранения Валерий Бедний допускает наличие ошибок при переводе на украинский язык инструкции по применению вакцины против кори и краснухи.
Об этом он сообщил журналистам.
"Инструкция, которая вышла с украинским переводом, не совсем соответствует оригиналу", - сказал он.
В частности, он отметил, что в инструкции, переведенной на украинский язык, есть указание цвета вакцины, которой в инструкции-оригинале нет.
"Почему надумали дописать, что она должна быть бледно-розовой, бледно-желтой я не знаю. В оригинале нет описания цвета", - сказал он.
Бедний сообщил, что в связи с этим проводится служебное расследование.
С его слов, в соответствии с законодательством, вносить изменения в инструкцию имеет право только завод-производитель, в этом случае - Serum Institute of India, сообщает Українські Новини.
Комментарии