9 ноября в 18:30 под столичным "Мыстецким Арсеналом" собирается очередь. На входе проверяют металлоискателем. Здесь открывают выставку "Воображаемый путеводитель. Япония". Ее идея — показать традиционную и современную, технологическую Японию. Оттуда привезли камни для сада, столетний гербарий тамошних растений, работы современных художников.
В первом зале с экспозицией шумно.
— Идея посвятить 2018-й Японии возникла в прошлом году. В апреле имели дипломатическую поездку. С тех пор провели много культурных мероприятий. А сегодня договорились об упрощении визового режима с Японией с 1 января, — говорит президент Петр Порошенко на открытии выставки. С женой Мариной, министром иностранных дел Павлом Климкиным и послом Японии Суми Шигеки проводят традиционный японский обряд для удачного начала мероприятия — разбивают деревянными молотками крышку бочки с саке. Его пьют из красных рюмок.
В одном из залов за стеклянными витринами выставлена расписанная керамическая посуда, на стенах — вытынанки черного цвета со сложными узорами. На платформах — манекены в цветных женских и черном мужском кимоно.
— Для выставки предоставила кимоно из своей коллекции. Сама почти каждый день ношу их, — говорит киевлянка 25-летняя Ангела Бетельгейзе. За три года собрала почти 1,5 тыс. предметов японской традиционной одежды.
— Большинство японцев избавляются от вещей бабушек и дедушек, потому что кимоно нуждается в особом уходе. Загрязненный шелк можно отчистить только в химчистке. Сдают одежду в специальные магазины. Там и покупаю ее дешевле, чем новую, — продолжает Ангела. — Шелковое повседневное кимоно стоит от тысячи долларов, праздничное — десятки тысяч. Шьется и разрисовывается вручную. Может быть украшено сусальним золотом.
Ведет к одежде, развешенной на деревянных перекладинах. Показывает на золотистое кимоно.
— Такое носила аристократия. Сейчас подобные надевают невесты. Кимоно весит 4 килограмма. Подбито шелковой ватой. Рисунок выткан металлической позолоченной нитью.
Каждое изображение имеет смысл. Журавли и сосна на свадебном наряде символизируют долголетие. Подкладка тоже имеет значение. Красный цвет свидетельствует, что женщина еще молодая и может рожать. Пожилые дамы носили белое или серое изнутри.
Самое старое кимоно в моей коллекции называется куротомесоде. Изготовлено в начале ХІХ века, — продолжает Ангела Бетельгейзе. — Это торжественный наряд замужней женщины. Имеет единственное изображение — сосна на подоле. Такой дизайн распространяли гейши, женщины в развлекательных кварталах. Они были диктаторами моды.
К кимоно обязательно делали пышную прическу. Среди японок популярными были широкие брови. Поэтому их подкрашивали. Рисовали прямые или в форме полумесяца. Кожу белили. Возле глаз и на губы наносили красный цвет, чтобы полностью белое лицо не напоминало мертвеца. Обязательным аксессуаром до праздничного наряда были маленькая сумочка и обувь, вышитая золотистой нитью.
Комментарии