четвер, 19 червня 2008 12:51

Швейцарське телебачення пустило слова нацистського гімну на матчі Австрія - Німеччина

Швейцарське телебачення допустило грубу помилку під час прямої трансляції матчу чемпіонату Європи між Німеччиною та Австрією.

Національна швейцарська телекомпанія SRG при виконанні гімну ФРН пустила субтитри із словами старого гімну - Deutschland, Deutschlandueberalles (Німеччина, Німеччина понад усе) - який насамперед асоціюється з третім рейхом.

Компанія SWISSTXT, що готувала субтитри для телеканалу, вже опублікувала на своєму сайті офіційні вибачення, назвавши помилку непробачною.

Насправді текст гімну написаний під час визвольних рухів 1848 року Хофманом фон Фаллерслебеном. У першому куплеті є слова, вказані вище, але починаючи з часів утворення Федеративної Республіки Німеччина в 1949 році виконується тільки третій куплет.

Ця пісня стала гімном під час ВеймарськоїРеспубліки в 1922 році. Нацистський режим використовував тільки перший куплет гімну. Саме той, який пустили по швейцарському телебаченню.

"Газета по-українськи" по матеріалах Газета.Ру

Зараз ви читаєте новину «Швейцарське телебачення пустило слова нацистського гімну на матчі Австрія - Німеччина». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі