понеділок, 13 липня 2009 18:11
Микола Рябчук
Микола Рябчук
Микола Рябчук

Європейська столиця

 

Зайшовши до банку заплатити за комунальні послуги, я застав там цілий консиліум співробітниць, котрі намагалися порозумітися з іноземцем. Робили вони це головним чином за допомогою жестів, а також мови, котра жителям Києва та, особливо, околиць чомусь видається російською.

Іноземець переходив із німецької на англійську, з англійської на французьку, проте з однаковим, себто нульовим ефектом.

Я одразу згадав, що середня зарплата у банківській сфері набагато перевищує середні зарплати в усіх інших галузях, включно з металургією, гірничовидобувною промисловістю та авіацією, не кажучи вже про науку, техніку, медицину, освіту та всякі інші низькокваліфіковані й соціально малозначущі професії. І подумав, що при таких зарплатах можна було б набрати персонал зі знанням іще якоїсь мови, крім російської. Або принаймні підучити цих бідолах на якихось курсах. Та, видно, в тому й полягають особливості совкового капіталізму, що в ньому дуже мало від сучасного капіталізму, зате багато від традиційного совка. І ніякими прикидами та євроремонтами цього не приховати.

Тут у вас, в Україні, неможливо жити без української

Я, звісно, втрутився й пояснив дєвушкам, що іноземець хоче дістати готівку з кредитної картки. А тоді пояснив іноземцеві, що це коштуватиме п"ять відсотків від суми плюс комісійні іноземного банку. І від себе додав, що простіше отримати цю суму із банкомату.

Банкомати, пояснив я, на відміну від дєвушек, запрограмовані кількома мовами, зокрема й англійською.

Уже на вулиці іноземець подякував і додав — чи то докірливо, чи вибачливо:

— Тут у вас, в Україні, просто неможливо жити без української!

Я співчутливо посміхнувся. І не став йому пояснювати, що й з українською тут часто буває теж неможливо жити.

Зараз ви читаєте новину «Європейська столиця». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

20

Залишати коментарі можуть лише зареєстровані користувачі