вівторок, 20 серпня 2019 18:30

"Бобри сховали єнотів у норі": показали оновлений словник військового сленгу

Військові у своїй професії використовують слова, які в цивільному житті значать зовсім інше.

Невеликий словник таких уклало Інформаційне агенство Міністерства оборони Аrmyinform.

Слова, які використовують в армії:

Дашка – 12,7-мм ста́нковий кулемет Дегтярьова-Шпагіна (ДШК)

Ксюша, Ксюха – протитанкова гармата або автомат АКСУ

Сапог – станковий противотанковий гранатомет СПГ-9

Наташка – вантажний Урал

Шишарик, шишига – грузова автівка ГАЗ-66

Бардак – бойова розвідувально-дозорна машина (БРДМ)

Мотолига – плавучий бронетранспортер ( МТ- ЛБ)

Таблетка – медична машина, представлена в таких версіях: фургон, мікроавтобус, санітарний автомобіль, вантажівка з приводом на всі колеса

Беха, Бумер – бойова машина піхоти (БМП)

 

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: 1000 днів АТО у словах: колоради, ватники та інші іхтамнєти

Бетр – броньована транспортно-бойова машина (БТР)

САУшка — самохідна артилерійська установка

Сушка – авіаційні винищувачі ( Су-27,Су-30, Су-57)

Черепаха – танк Т-34

Шайтан-труба — РПО (реактивний піхотний вогнемет) або РПГ (ручний протитанковий гранатомет).

Муха – ручний протитанковий гранатомет

Калаш, Калашмат – автомат Калашникова

Покемон – кулемет Калашникова модернізований

Карандаш – осколочний снаряд для гранатомета (РПГ-7)

Весло – гвинтівка самозарядної гвинтівки Дегтярьова (СВД)

Улітка – барабанний магазин від ручного кулемета Калашникова (РПК)

Лимончик, лимон − граната

Глаза, ночнік − прилад нічного бачення.

Птичка – безпілотний літальний апарат

Радєйка, расуха – рація

Зеленка – зарослі, кущі, лисиста місцевість

Молоко – простір навколо мішені

Аборт − вилучення із ствола міни, що дала осічку

Нора – бліндаж

Мультик, мультикам – універсальне камуфльоване забарвлення для різних місцевостей

Мєхан, мєховод – механік-водій

Сумраки − розвідники

Арта – артилерія

Бобри – інженерний підрозділ (постійно в дії, не сидять на місці, постійно щось будують)

Єноти – десантники (вони такі ж смугасті)

Мішкі – танковий підрозділ. Або на честь першого танкіста в АТО – Михайла, або на честь талісмана одного з перших танкових підрозділів в АТО – плюшевого ведмедика

Слони – так ніжно називають курсантів першого курсу

Рибаки – а ось так курсанти називають студентів військової кафедри

Контрабас – солдат контрактної служби

Нацики – бійці Національної Гвардії України

Аватари, семисоті – військові, які занадто полюбляють високоградусні напої

Буратіно – так називають військових, які свою зарплатню прогулюють у перші 2 дні

Ніштяки – смаколики, які привозять волонтери

Мамалига – несмачна їжа

 

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ: Бійці АТО лякають бойовиків закарпатським діалектом

Давити на масу − спати міцним сном

Дуйчик – обігрівач

Пєдалі − взуття

Губа – (гауптвахта) місце відбування покарання

Замок – заступник командира взводу

Комбриг – командир бригади

Банка – у моряків – це стілець без спинки, а гальюн – туалет

Каратєль – так наших військових називають бандити з ДНР, ЛНР

Нулі – перша лінія розмежування

Чоловік у військовій формі з написом на чолі "Аватар" протягом двох місяців час від часу з'являється біля центрального універмагу в Івано-Франківську.

Зараз ви читаєте новину «"Бобри сховали єнотів у норі": показали оновлений словник військового сленгу». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише авторизовані користувачі