пʼятниця, 09 серпня 2019 07:00

"Моїй мамі вісімдесят. У неї бізнес, півсотні підлеглих. Нам не до магії"

Автор: ФОТО З САЙТА FACEBOOK.COM.COM/СЛОВ'ЯНИ
  У селі Дениші під Житомиром біля річки Тетерів збудували поселення VI–VII століть. Тут знімають історичний серіал ”Слов’яни” спільного виробництва України та Словаччини
У селі Дениші під Житомиром біля річки Тетерів збудували поселення VI–VII століть. Тут знімають історичний серіал ”Слов’яни” спільного виробництва України та Словаччини

Два середньовічні городища збудували в селі Дениші під Житомиром. Тут знімають українсько-словацький історичний серіал "­Слов'яни".

— Фільм — з елементами фантастики, з основою на міфології наших предків, — каже співрежисер Сергій Санін, 39 років. — Знімаємо двома мовами — українською й словацькою.

Дія серіалу відбувається в Карпатах на межі VI–VII ст. Головна героїня — 18-річна травниця Драга. Вона сирота. Має чаклунські здібності, які ніхто до кінця не розуміє. Її молодший брат перетворився на оленя. Спілкується з ним у лісі.

Драга знаходить пораненого незнайомця, який утратив пам'ять. Чарами рятує чужинця. Разом намагаються з'ясувати, хто він такий, за сюжетом.

Головні ролі грають українська акторка Поліна Носихіна та словак Юрай Лой.

— Перед Драгою стоїть вибір між коханням та останньою рідною людиною — братом, — продовжує Санін. — Намагається повернути брата до людської подоби, і для цього їй потрібні дари богів. Проте якщо закохається в чоловіка й одружиться з ним, утратить здібність до магії. На тлі цього — іноземне вторгнення. Ми знімаємо про час, коли слов'янські землі були під утисками східної орди — Аварського каганату.

Зйомки в Денишах стартували в середині травня, триватимуть до кінця жовтня. Потім буде короткий період роботи в Чехії. Тиждень працювали у Словаччині. Там живе єдиний в Європі олень, з яким можна зніматися.

Чого в серіалі буде більше — історії чи міфів?

— Є магія. Водночас ми вивчали й відновлювали давні обряди. Наприклад, шлюбні, поховальні ритуали. Заклинання близькі до ідентичних — ми уникаємо справжніх мовних магічних формул, аби чогось не сталося.

Словацька сценарна команда щільно працювала зі своїми істориками й археологами. У них авари більш вивчені, а в СРСР не дуже любили цю тему. Істориків цікавили монголи, бо це працювало на радянський міф про іго.

Скільки у фільмі власне українського минулого?

— Це епоха, коли слов'яни ще не розділилися на нації. Але українського матеріалу в серіалі більше. Ми шукали праслов'янське коріння ритуалів. А де не вдавалося отримати достовірну інформацію про VII століття, реконструювали саме українські.

Хочемо передати основне — дух людей, для яких боги й надприродні сили живі. Вони йдуть у ліс і там у кожному струмку можуть зустріти диво чи загрозу. Це доба, коли магія була повсякденною справою.

В Україні та Словаччині рідко звертаються до дохристиянського періоду. Це цікавий час. У сучасній культурі залишилося багато елементів звідти. Просто ми не пам'ятаємо першоджерел.

І в радянську епоху, і нині Росія намагається монополізувати слов'янство. Утверджують ідею, що головні слов'яни — нібито росіяни. Настав час посперечатися.

Коли зі словаками спілкуємося на знімальному майданчику, за кілька днів починаємо розуміти одне одного без перекладача. Попри культурні й історичні відмінності, великою мірою ми зберегли якусь слов'янську єдність.

Комплекс меншовартості, який в Україні досі часто зустрічається — це продукт споживання імперської культури. Нам треба нарешті розрізнити самих себе — звідки ми, хто ми. Гарний спосіб — відійти на кілька або багато кроків назад.

Чи може мода на слов'янський фольклор стати глобальною?

— Нічим не поступається скандинавському. Просто вікінги розтиражовані, а слов'яни — ще ні. Але ситуація змінюється. Зараз є тренд — світ почав дізнаватися про слов'янську міфологію. Завдяки серіалу "Американські боги" за романом британського письменника Ніла Ґеймана. Ключові персонажі там — Чорнобог і сестри Зір. Завдяки циклу книжок "Відьмак" поляка Анджея Сапковського. Перекладений на десятки мов. На його основі зроблені три популярні комп'ютерні гри. Цьогоріч американці випустять серіал за "Відьмаком". Мільйони людей у всьому світі відкриють для себе цю тему. Було б сумно, якби в нас про це нічого не вийшло. Це як із "Чорнобилем". Британці й американці зробили блискучий серіал, а наших авторів світ не почув. У нас є можливість розповідати про себе.

Цікава відмінність українців і словаків. Коли на майданчику словацьким акторам ставлять завдання про магічну річ, вони можуть чогось не розуміти. Починаєш переходити на відомі нам приклади. Як бабуся викачує яйцем. Не розуміють. У вас що, нема бабусь-віщунок? На це сміються. Одна акторка каже: "У мене мамі — за 80 років. У неї бізнес, 50 підлеглих і взагалі, нам не до магії".

Перший сезон "Слов'ян" матиме 12 серій. Прем'єра на телеканалі "1+1" запланована на 2020 рік.

Зараз ви читаєте новину «"Моїй мамі вісімдесят. У неї бізнес, півсотні підлеглих. Нам не до магії"». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

Залишати коментарі можуть лише авторизовані користувачі