У ніч із суботи на неділю в Гельсінки відбудеться фінал конкурсу "Євробачення". Україну представлятиме для когось славнозвісна, для когось — сумнозвісна Вєрка Сердючка. Себто — Андрій Данилко.
Після перемоги в українському відбірковому конкурсі на "Євробачення-2007" артист був підданий жорсткій обструкції з боку національно стурбованих громадян і культармійців. Це свідчить про їхнє певне нерозуміння сенсу зображення життя в художніх образах — того, що називається мистецтвом. Утім, це в нашій традиції: "Я Солженицина (Пастернака, Бродского) не читал, но он сволочь!".
Але творчість Данилка призначена для тих, хто не переймається високим мистецтвом. А таких у наш "золотий" вік — переважна більшість. І вони теж мають повне право на задоволення своїх естетичних потреб. Артист талановито творить образ совка-обивателя в жіночій подобі — явище, породжене на широких теренах колишнього СРСР.
Але в Європі теж є своя совковість! "Зібен, зібен, ай-лю-лю" і "I want you see" — це її словесні коди, які використовує в своїй пісні Данилко. Отже, завоювавши населення СНГ, артист цілком логічно вирішив піти далі й влаштувати іспит пересічним європейцям.
Звичайно, "Раша, гудбай!" було б значно сильніше
Як стратегічно грамотно вибудований текст цієї кон"юнктурної пісеньки! Німецька частина — це реверанс у бік німецькомовного населення Німеччини, Австрії та Швейцарії. Англійська розрахована на решту Європи. Монгольський вислів "лаша тумбай" — що, за словами артиста, означає "збивати масло" — це реверанс у бік усіх азіатів (звичайно, "Раша, гудбай!" було б значно сильніше, але потрібні голоси російськомовних глядачів). Нарешті, російсько-український суржик: "Танцевать хорошо! Україна — це кльово!" — призначений для росіян і білорусів. У той час як "Танцюємо Майдан!" — для поляків, балтійців та інших симпатиків помаранчевої революції.
Одне слово, Данилко творить повний інтернаціонал! Як бачимо, при всій примітивності пісеньки, вона має тонкий психологічний підтекст і розрахована на найширшу аудиторію.
Торік на "Євробаченні" перемогла фінська рок-група в образах казкових страховиськ. Нині Вєрка Сердючка потрясатиме конкурс відвертим кепкуванням. Адже її пісня "Dancing" — це оригінальна карикатура на саме "Євробачення". Такий собі прикол, як каже нинішня молодь.
Якщо минулорічний результат "Євробачення" був шоком для багатьох ідейних меломанів — прихильників попси, то цьогорічний може стати ще несподіванішим. Усе залежить від того, наскільки зрозуміє Європа мистецьке послання українського артиста Андрія Данилка.
Коментарі