середа, 23 січня 2008 14:29

"Найпопулярнішим в Україні залишається російське кіно"

  Катерина Іващенко: ”Якісне дублювання фільму з отриманням ліцензії та залученням акторів коштує від 10 до 25 тисяч доларів”
Катерина Іващенко: ”Якісне дублювання фільму з отриманням ліцензії та залученням акторів коштує від 10 до 25 тисяч доларів”

Науковий співробітник Інституту соціології Катерина Іващенко, 35 років, каже, що лише два відсотки українців активно відвідують кінотеатри.


Як розцінюєте рішення Конституційного суду про дублювання українською мовою фільмів іноземного виробництва?

— КС ухвалив рішення на підставі звернення групи народних депутатів із проханням розтлумачити неоднозначне, на їхню думку, положення закону "Про кінематографію". Закон був прийнятий ще 1998 року, та лише зараз депутати в нього вчиталися. Не виключено, що дехто таким чином втішив свої популістські амбіції захисників державної мови та одночасно пролобіював інтереси студій, що займаються або невдовзі займуться дублюванням. У нас ідеологічні питання зненацька спливають на поверхню, коли це стає комусь вигідно.

Рішення КС означає, що іноземні фільми (в тому числі російські або фільми інших кінематографій, дубльовані або субтитровані російською мовою) не підлягають розповсюдженню в Україні, якщо не дубльовані або субтитровані українською. Але якісне дублювання фільму з отриманням ліцензії та залученням акторів коштує від 10 до 25 тисяч доларів. Субтитрування кінокопії — близько двох тисяч. Вітчизняний кінопрокат не здатний буде це витримати без виділення додаткових коштів із боку держави. У будь-якому разі через рішення КС найближчим часом кіноаудиторія у південних та східних регіонах скоротиться. У червні 2007 року Інститут соціології опитав 1200 респондентів у всіх областях країни: лише 24 відсотки населення сприймають дублювання та субтитрування закордонних фільмів українською як найбільш прийнятне для себе.

Чому нині багато фільмів дубльовані російською?

— Значну частину "неголлівудських" закордонних фільмів завозять в Україну обмеженою кількістю копій — від однієї до п"яти. І вкладення коштів у їхнє дублювання або накладення субтитрів не є рентабельним. Тому для прокату в Україні таких стрічок вигідніше купувати копії, що працюють на ринку СНД — вони вже дубльовані або мають субтитри російською. Але зараз без накладених на них українських субтитрів не буде дозволу на кінопрокат.

Наскільки активно сьогодні українці ходять у кіно?

— Лише 17 відсотків роблять це хоча б раз на рік. Більше третини востаннє були в кіно ще за радянських часів. Багато хто взагалі не пам"ятає, коли був на перегляді. Глядачів, які ходять до кінотеатру принаймні раз на місяць, всього два відсотки. Це переважно молодь у великих містах.

Які ж основні причини такого низького інтересу до кінотеатрів?

— Головна — надто велика ціна на квитки. Сьогодні ціна — від 15 до 30 гривень і вже наближається до європейського рівня. За нашим дослідженням, 47 відсотків українців дивляться кіно на відео. Так їм зручніше. З них близько третини беруть фільми в прокаті чи в знайомих, дев"ять відсотків купують ліцензійний диск, шість — піратську продукцію, п"ять скачують з Інтернету.

Як оцінюєте стан сучасного українського кіно?

— Українське кіновиробництво неприбуткове. Двигуном розвитку кіноіндустрії є кінопрокат, але українським стрічкам обмежена кінодистрибуція не приносить значних прибутків. У цих умовах ставка студій найчастіше робиться на телепродукцію. Українські знімальні майданчики стають плацдармом для виготовлення телесеріалів для ринку СНД. Вітчизняні режисери знімають так звані телемувіки або створюють рекламу та музичне відео. Художнє повнометражне кіно — дороге задоволення.

В Україні щорічно знімається не більше десятка повнометражних картин

В Україні щорічно знімається не більше десятка повнометражних картин. За підтримки держави — близько п"яти. Протягом останніх років жодна з українських повнометражних стрічок не здобула значних нагород на міжнародних кінофестивалях, не мала значного касового успіху та не стала культурною подією національного масштабу. До того ж, за нашими даними, більшість українських глядачів ці фільми так і не подивилися.

Яким українці хочуть бачити головного героя на екрані?

— Кілька років тому це був такий собі герой-моралізатор. Який би нищив у країні зло, підтримував слабких, захищав знедолених. Тепер глядачі хочуть також бачити на екранах людину, здатну захистити власні інтереси. Люди почали розуміти, що покладатися слід не на месію, а на себе.

Яке кіно користується більшою популярністю серед українців — російське чи американське?

— Найпопулярнішими залишається російське кіно. Його вважають найцікавішим для себе майже 40 відсотків українців. Та не думаю, що російське кіно таки почнуть дублювати українською. Це безглуздо. Максимум мають бути субтитри. Російське кіно позицій лідера найближчим часом не втратить. Але очевидно, що його будуть більше дивитися на відео, ніж у кіно. Американські (голлівудські) фільми — на другому місці (16 відсотків). Американська продукція є якісною й активно просувається на українському ринку. До того ж, укладаючи з національними дистриб"юторами угоди, великі американські студії надають пільгові умови для здійснення дублювання. Так що голлівудського кіно й надалі буде багато. А от європейського кіно, що є на третьому місці (8 відсотків), через проблеми з дублюванням на українському ринку поменшає.

Чи досі є популярними радянські кінострічки?

— Так, бо хіти радянського кіно робилися на високому рівні. Усе — історія, режисерське рішення, гра акторів, музика — було зроблено так, що досі є життєздатним. Останній приклад — проект "Іронія долі-2": цілком комерційний проект, креативно знята реклама за мотивами улюбленого радянського фільму із зірковим акторським складом. Але на його успіх спрацювала саме енергія популярності радянської "Іронії". Сьогодні сіквел заробив уже 50 мільйонів доларів. Це набагато більше, ніж було вкладено в його виробництво.

Зараз ви читаєте новину «"Найпопулярнішим в Україні залишається російське кіно"». Вас також можуть зацікавити свіжі новини України та світу на Gazeta.ua

Коментарі

2

Залишати коментарі можуть лише авторизовані користувачі